Архив за месяц: Февраль 2014

Лекции по истории польской литературы

Автор – проф. Бедзир Н.П.

Польский фольклор

Польский фольклорУстное народное творчество в своем развитии предшествовало зарождению «оригинальной» художественной литературы. С появлением письменности «оригинальная» литература и фольклор, развиваясь параллельно, нередко оказывали влияние друг на друга.
Прозаические  произведения: легенды, предания, сказки. Прозаические произведения малого жанра —  анекдоты, шутки, заговоры, загадки, пословицы, поговорки и др.

 Легенды, предания
«О Лехе, Чехе и Русе» Предание свидетельствует об образовании и поселении польских племен и указывает на родство славянских народов. Три брата (Лех, Чех и Рус, соответственно) однажды вышли на перекресток трех дорог и разошлись в разные стороны, желая попытать счастья.

Легенду мы встречаем в «Великопольской хронике»
«Впоследствии Лех, со своим потомством, идя по широчайшим рощам, там, где было Польское королевство, пришел к некоему месту с весьма плодородной почвой, изобилующему рыбой и дикими зверями, разбил там свою палатку, намереваясь построить себе и своим первое жилище, и сказал: «Будем вить гнездо». Вот поэтому это место вплоть до настоящего времени называется «Гнезно», то есть «свивание гнезда».

Continue reading

Лекции по истории чешской литературы

Автор – проф. Бедзир Н.П.

Чешская литература 19 века и нач. 20 в.

В начале 19 века в Чехии нарастает просветительское движение, оно приобретает национальную окраску. Важным являются самобытность и единство народа как национального коллектива. Формируется единство нации. Создаются благоприятные условия для написания больших обобщающих трудов.

В 1825 г. Йозеф Юнгман пишет «Историю чешской литературы», в 1834 – 1839 заканчивает «Чешско-немецкий словарь», утверждая наравне с господствующим немецким чешский.

Ф. Палацкий пишет «Историю чешского народа в Чехии и Моравии» (1836 – 1876).

«Славянские древности» пишет П.Й. Шафарик (1836 – 1837).

Большую роль сыграли идеи славянского братства, питавшие чехов в их национальной борьбе.

Создаётся большое количество переводов, способствовавших укреплению чешского. Создаётся литературный чешский, из архаических и современных форм.

Continue reading

Лекции по истории словацкой литературы

Автор – проф. Бедзир Н.П.

Словацкая литература XIX века. Первая половина

Развитие словацкой литературы в конце ХVIII -начале XIX вв. идёт по двум путям: среди евангелических протестантов-христиан – на чешском языке, среди католиков – на словацком бернолаковском (по имени реформатора литературного языка А. Бернолака). Основным вопросом был вопрос о развитии культуры – на своём языке или на чешском. На бернолакском писалась публицистика, просветительские трактаты. Художественный уровень литературы был невысок. Исключение – творчество Ю. Фандли и Я. Голлого.

Юрай Фандли (1750–1811). Писал художественно-нравоучительные книги для народа Усердный домашний хозяин или земледелец», 4 тома. «Словацкий пчеловод» (1802). Идеи Руссо о возвращении к природе, классицистические нормы. Язык приближен к разговорному.

В протестантской ветви выделились Юрай Палкович и Богуслав Таблиц.

Continue reading